注意!关系证明要“质”不要“量”
很多申请者觉得提交越多合照越好,但入管局更看重能证明真实共同生活的证据。比如:
- 联名银行账户流水(显示共同支出)
- 共同租房/购房合同(双方名字均在文档上)
- 旅行机票、酒店订单(两人同行记录)
- 亲友证词(需日文翻译)

避免!收入证明造假或不完整
收入证明是稳定生活能力的核心凭证。2026年,配偶签证(Spouse Visa)通常要求配偶年收入≥300万日元,需提供:
- 在职证明(含职位、年限、月薪)
- 纳税证明(住民税、所得税明细)
- 近6个月工资流水

建议!翻译公证材料提前做,找正规机构
中文证件(如结婚证)需翻译成日文并公证:
- 翻译要精准(例:“结婚证”对应“結婚証明書”)
- 选择外交部认可的公证处或日本驻华使领馆指定机构

注意!配偶在留资格材料要对应
配偶身份不同,材料要求各异:
- 永住者(Permanent Resident):永住证(永住許可証)+在留卡(在留カード)复印件
- 经营管理签证(Business Management Visa)持有者:在留卡+企业营业执照+财务报表(如适用)
- 普通工作签证:在留卡+在职证明
避免!忽略补料时间限制
入管局要求补料时,需在规定时间(通常2周内)提交。逾期会导致申请驳回,提交后请留意邮箱或电话通知,别错过关键信息。
建议!材料整理要条理清晰
按清单顺序整理材料,用文件夹分类标注:
- 申请表(在留資格認定証明書交付申請書)
- 4cm×3cm近期照片
- 关系证明材料
- 收入证明材料
- 配偶在留资格材料
希望这些注意事项帮你避开坑,顺利拿到签证。记住:材料准备的关键是真实、完整、有条理,别因小细节影响家庭团聚的计划哦!



